日本語版の後に外国語版があります。
Please scroll down for the English translation. 日文版的后面有中文版。
会社を第三者に譲渡する方法
事業承継の方法はいくつかありますが、代表的な方法をご紹介します。
料金は、株式譲渡または持分譲渡の契約書作成費用と、会社登記の費用をご参考ください。
株式会社の場合
株式会社の場合、株式譲渡+役員変更によって、会社のオーナーと役員を総入れ替えすることができます。
パターン1
前:株主ABCの3名、役員(取締役)ABCの3名
↓
後:株主DEFの3名、役員(取締役)DEFの3名
パターン2
前:株主ABCの3名、役員(取締役)DEFの3名
↓
後:株主GHIの3名、役員(取締役)JKLの3名
株式会社の場合、株主と役員は同一人物のこともあれば、違うこともあります。いずれにしても、現株主が新オーナーに株式を譲渡して、同時に、役員が辞任することによって、株主と役員の総入れ替えができます。
その後、新たな株主が株主総会を開いて、新たな役員を選任します。この株主総会で社名や本店住所も変えることができます。
このように、会社の器はそのままに、株主、役員、社名、本店住所などを変更し、新体制にすることができます。
なお、株式の譲渡のルールは登記簿に記載されています。たとえば、株主総会での賛成や、代表取締役が賛成することなどのルールがあります。このルールに従って株式の譲渡の承認が得られない場合は、株式の譲渡をすることはできません。
合同会社の場合
合同会社の場合、株主に相当する人を社員、取締役に相当する人を業務執行社員といいます。社員は必ず会社に出資をしており、会社に対する出資の持分を持っています。なお、社員(=出資した人)のみが業務執行社員になれます。
前:社員ABCの3名、役員(業務執行社員)ABCの3名
↓
後:社員DEFの3名、役員(業務執行社員)DEFの3名
合同会社の場合、株式は無いですが、社員は、自己が会社に出資した持分を第三者に譲渡することができます。現社員が第三者に全部の持分を譲渡すると、その人は社員でなくなるので、自動的に業務執行社員からも退任し、譲渡を受けた第三者が合同会社に加わります。このように、持分を譲渡することによって、社員と役員の総入れ替えができます。
その後、新たな社員が社名や本店住所を変えることができ、会社の器はそのままに、新体制になることができます。
ただし、合同会社の持分の譲渡は、前社員と新社員の全員合意で行う必要があります。全員の意見が一致しない場合は、持分の譲渡はできません。
English / 中文
There are several methods for business succession. This page introduces the most common methods. For related fees, please see: Contract and Company Registration.
事业继承的方法有很多种。本页介绍最常见的一种方法。相关费用请看:制造合同和公司登记。
K.K. Transfer / 株式会社转让
In the case of Kabushiki-Kaisha, the company’s owners and directors can be completely replaced by transferring shares and changing directors.
对于株式会社来说,通过转让股份和更换董事,可以完全更换公司的所有者和董事。
Type 1
Before: Shareholders (股东) ABC, and Directors (董事) ABC
↓
After: Shareholders (股东) DEF, and Directors (董事) DEF
Type 2
Before: Shareholders (股东) ABC, and Directors (董事) DEF
↓
After: Shareholders (股东) GHI, and Directors (董事) JKL
In the case of Kabushiki-Kaisha, shareholders and directors may or may not be the same person. In either case, the current shareholders can transfer their shares to the new owner and at the same time, the directors can resign, thereby completely replacing the shareholders and directors.
在株式会社中,股东和董事可以是同一人,也可以不是。无论哪种情况,现有股东都可以将其股份转让给新所有者,同时董事可以辞职,从而完全取代股东和董事。
After that, the new shareholders can hold a shareholders’ meeting to elect new directors, which can also change the company name and company address. In this way, the company vehicle can remain the same, but the shareholders, officers, company name, company address, etc. can be changed to create a new structure.
新股东随后召开股东大会,选举新董事,并可以更改公司名称和公司地址。这样,公司本身可以保持,但股东、董事、公司名称、公司地址等可以更改,以创建新的结构。
The rules for the transfer of shares are stated in the company registry book. For example, approval by the shareholders’ meeting or the representative director, etc. If approval for the transfer of shares is not obtained in accordance with these rules, the shares cannot be transferred.
股份转让的规则在登记簿中有明确规定。例如,需要股东大会或代表董事的批准等。如果未按照这些规则获得股份转让批准,则股份不能转让。
G.K. Transfer / 合同会社转让
In the case of Godo-Kaisha (LLC), the person equivalent to a shareholder is called a Partner, and a director is called an Executive Partner. Partners must invest in the company and have an equity interest in the company. Only Partners (people who have invested) can become Executive Partners.
在合同会社中,相当于股东的人称为社员,相当于董事的人称为执行社员。社员一定向公司投资并拥有公司的持份。只有社员(即投资人)才能成为执行社员。
Before: Partners (社员) ABC, and Executive Partners (执行社员) DEF
↓
After: Partners (社员) GHI, and Executive Partners (执行社员) JKL
In the case of Godo-Kaisha, Partners can transfer the own equity interests to a third party. If a current Partner transfers all of their equity interest to a third party, they will no longer be a Partner and will automatically resign from their position as a Executive Partner, and the third party to whom they have transferred their equity interests will join the company. In this way, it is possible to completely replace Partners and Executive Partners.
在合同会社中,社员可以将其在公司投资的持份转让给第三方。如果现有社员将其所有持份转让给第三方,其将不再是社员,并自动辞去执行社员,而接收转让持份的第三方将加入公司。这样,社员和执行社员就可以完全被替换。
After that, the company vehicle can remain the same, and the new Partners can change company name, company address, etc. to create a new structure.
此后,新社员可以更改公司名称和公司地址,公司可以在保持其本身不变的情况下以创建新的结构。
However, the transfer of Godo-Kaisha interests must be agreed upon by all current and new Partners. If there is no agreement, the transfer of interests cannot be made.
请注意,合同会社的持份转让必须经所有前社员和新社员的同意。如无一致意见,则无法进行持份转让。